三思而后行英语翻译搞笑_三思而后行英语|全球今日报
发布时间:2023-05-07 05:13:09 来源:互联网


(相关资料图)

1、首先,中文的三思是个虚指,意思是反复思考,慎重思考,并不能从字面上的这个“三”字强硬理解为思考了3次。

2、其次,英语对应的表达方式中没有采取3次思考来虚指,而采用了两次思考,同样也是虚指,意思也同样是表示反复慎重思考。

3、英语对应的说法:没有上下文或者不必指定上下文的时候,用:Think twice.如果说话的人需要特定的内容,用:Think twice before you/I do sth. do sth可以根据情况替换为各种“行”的内容。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

x 广告
金融
x 广告

Copyright ©  2015-2022 热讯租赁网版权所有  备案号:豫ICP备20005723号-6   联系邮箱:29 59 11 57 8@qq.com